날 짜 : 2017 . 7 . 30
설 교 : 주효식목사 제 목 : Check Point 성 경 : 히브리서(Hebrews) 10 : 35 - 39 35그러므로 너희 담대함을 버리지 말라 이것이 큰 상을 얻느니라 So do not throw away your confidence; it will be richly rewarded. 36너희에게 인내가 필요함은 너희가 하나님의 뜻을 행한 후에 약속을 받기 위함이라 You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. 37잠시 잠간 후면 오실 이가 오시리니 지체하지 아니하시리라 For in just a very little while, "He who is coming will come and will not delay. 38오직 나의 의인은 믿음으로 말미암아 살리라 또한 뒤로 물러가면 내 마음이 저를 기뻐하지 아니하리라 하셨느니라 But my righteous one will live by faith. And if he shrinks back, I will not be pleased with him." 39우리는 뒤로 물러가 침륜에 빠질 자가 아니요 오직 영혼을 구원함에 이르는 믿음을 가진 자니라 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved. 날 짜 : 2017 . 7 . 23
설 교 : 주효식목사 제 목 : 어울리시는 예수 성 경 : 마태복음(Matthew) 9 : 9 - 13 9예수께서 거기서 떠나 지나가시다가 마태라 하는 사람이 세관에 앉은 것을 보시고 이르시되 나를 좇으라 하시니 일어나 좇으니라 As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax collector's booth. "Follow me," he told him, and Matthew got up and followed him. 10예수께서 마태의 집에서 앉아 음식을 잡수실 때에 많은 세리와 죄인들이 와서 예수와 그 제자들과 함께 앉았더니 While Jesus was having dinner at Matthew's house, many tax collectors and "sinners" came and ate with him and his disciples. 11바리새인들이 보고 그 제자들에게 이르되 어찌하여 너희 선생은 세리와 죄인들과 함께 잡수시느냐 When the Pharisees saw this, they asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and 'sinners'?" 12예수께서 들으시고 이르시되 건강한 자에게는 의원이 쓸 데 없고 병든 자에게라야 쓸 데 있느니라 On hearing this, Jesus said, "It is not the healthy who need a doctor, but the sick. 13너희는 가서 내가 긍휼을 원하고 제사를 원치 아니하노라 하신 뜻이 무엇인지 배우라 내가 의인을 부르러 온 것이 아니요 죄인을 부르러 왔노라 하시니라 But go and learn what this means: 'I desire mercy, not sacrifice.' For I have not come to call the righteous, but sinners." 날 짜 : 2017 . 7 . 16
설 교 : 주효식목사 제 목 : 진화하는 세상의 신들 성 경 : 고린도후서(2 Corinthians) 4 : 1 ~7 1이러하므로 우리가 이 직분을 받아 긍휼하심을 입은 대로 낙심하지 아니하고 Therefore, since through God's mercy we have this ministry, we do not lose heart. 2이에 숨은 부끄러움의 일을 버리고 궤휼 가운데 행하지 아니하며 하나님의 말씀을 혼잡케 아니하고 오직 진리를 나타냄으로 하나님 앞에서 각 사람의 양심에 대하여 스스로 천거하노라 Rather, we have renounced secret and shameful ways; we do not use deception, nor do we distort the word of God. On the contrary, by setting forth the truth plainly we commend ourselves to every man's conscience in the sight of God. 3만일 우리 복음이 가리웠으면 망하는 자들에게 가리운 것이라 And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing. 4그 중에 이 세상 신이 믿지 아니하는 자들의 마음을 혼미케 하여 그리스도의 영광의 복음의 광채가 비취지 못하게 함이니 그리스도는 하나님의 형상이니라 The god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. 5우리가 우리를 전파하는 것이 아니라 오직 그리스도 예수의 주 되신 것과 또 예수를 위하여 우리가 너희의 종 된 것을 전파함이라 For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake. 6어두운 데서 빛이 비취리라 하시던 그 하나님께서 예수 그리스도의 얼굴에 있는 하나님의 영광을 아는 빛을 우리 마음에 비취셨느니라 For God, who said, "Let light shine out of darkness," made his light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ. 7우리가 이 보배를 질그릇에 가졌으니 이는 능력의 심히 큰 것이 하나님께 있고 우리에게 있지 아니함을 알게 하려 함이라 But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us. 날 짜 : 2017 . 7 . 9
설 교 : 주효식목사 제 목 : 돌들의 합창 성 경 : 누가복음(Luke) 19 : 40 , 마태복음(Matthew) 3 : 9 40대답하여 가라사대 내가 너희에게 말하노니 만일 이 사람들이 잠잠하면 돌들이 소리지르리라 하시니라 "I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out." 9속으로 아브라함이 우리 조상이라고 생각지 말라 내가 너희에게 이르노니 하나님이 능히 이 돌들로도 아브라함의 자손이 되게 하시리라 And do not think you can say to yourselves, 'We have Abraham as our father.' I tell you that out of these stones God can raise up children for Abraham. 날 짜 : 2017 . 7 . 2
설 교 : 주효식목사 제 목 : 세상에 더 가까이! 성 경 : 로마서(Romans) 1 : 7 ~ 14 7.로마에 있어 하나님의 사랑하심을 입고 성도로 부르심을 입은 모든 자에게 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로 좇아 은혜와 평강이 있기를 원한노라 To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and from the Lord Jesus Christ. 8.첫째는 내가 예수 그리스도로 말미암아 너희 모든 사람을 인하여 내 하나님께 감사함은 너희 믿음이 온 세상에 전파됨이로다 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being reported all over the world. 9.내가 그의 아들의 복음 안에서 내 심령으로 섬기는 하나님이 나의 증인이 되시거니와 항상 내 기도에 쉬지 않고 너희를 말하며 God, whom I serve with my whole heart in preaching the gospel of his Son, is my witness how constantly I remember you 10.어떠하든지 이제 하나님의 뜻 안에서 너희에게로 나아갈 좋은 길 얻기를 구하노라 in my prayers at all times; and I pray that now at last by God's will the way may be opened for me to come to you. 11.내가 너희 보기를 심히 원하는 것은 무슨 신령한 은사를 너희에게 나눠 주어 너희를 견고케 하려 함이니 I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong-- 12.이는 곧 내가 너희 가운데서 너희와 나의 믿음을 인하여 피차 안위함을 얻으려 함이라 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other's faith. 13.형제들아 내가 여러 번 너희에게 가고자 한 것을 너희가 모르기를 원치 아니하노니 이는 너희 중에서도 다른 이방인 중에서와 같이 열매를 맺게 하려 함이로되 지금까지 길이 막혔도다 I do not want you to be unaware, brothers, that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. 14.헬라인이나 야만이나 지혜 있는 자나 어리석은 자에게 다 내가 빚진 자라 I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. |
PREACHING
복음사역 주일예배오전 11시 담임목사님 페이스북을 통해 칼럼 및 사진 등 최신 교회소식을 보실 수 있습니다.
Venmo
ID: NYGARDENCHURCH Archives
2월 2024
Categories
모두
바로가기Praise & Choir / 찬양 |