날 짜 : 2019 . 4 . 28
설 교 : 주효식 목사 제 목 : WILL COME BACK 성 경 : 사도행전(Acts) 1 : 7 - 11 7가라사대 때와 기한은 아버지께서 자기의 권한에 두셨으니 너희의 알 바 아니요 He said to them: "It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority. 8오직 성령이 너희에게 임하시면 너희가 권능을 받고 예루살렘과 온 유대와 사마리아 땅 끝까지 이르러 내 증인이 되리라 하시니라 But you will receive power when the Holy Spirit comes on you; and you will be my witnesses in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth." 9이 말씀을 마치시고 저희 보는 데서 올리워 가시니 구름이 저를 가리워 보이지 않게 하더라 After he said this, he was taken up before their very eyes, and a cloud hid him from their sight. 10올라가실 때에 제자들이 자세히 하늘을 쳐다보고 있는 데 흰 옷 입은 두 사람이 저희 곁에 서서 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white stood beside them. 11가로되 갈릴리 사람들아 어찌하여 서서 하늘을 쳐다보느냐 너희 가운데서 하늘로 올리우신 이 예수는 하늘로 가심을 본 그대로 오시리라 하였느니라 "Men of Galilee," they said, "why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back in the same way you have seen him go into heaven." 날 짜 : 2019 . 4 . 21
설 교 : 주효식 목사 제 목 : 프로젝트 "부활" 성 경 : 히브리서(Hebrews) 11 : 17 - 19 17 아브라함은 시험을 받을 때에 믿음으로 이삭을 드렸으니 저는 약속을 받은 자로되 그 독생자를 드렸느니라 By faith Abraham, when God tested him, offered Isaac as a sacrifice. He who had received the promises was about to sacrifice his one and only son, 18 저에게 이미 말씀하시기를 네 자손이라 칭할 자는 이삭으로 말미암으리라 하셨으니 even though God had said to him, "It is through Isaac that your offspring will be reckoned." 19 저가 하나님이 능히 죽은 자 가운데서 다시 살리실 줄로 생각한지라 (비유컨대) 죽은 자 가운데서 도로 받은 것이니라 Abraham reasoned that God could raise the dead, and (figuratively speaking,) he did receive Isaac back from death. 날 짜 : 2019 . 4 . 14
설 교 : 주효식 목사 제 목 : 눈엣십자가 성 경 : 누가복음(Luke) 19 : 32 - 40 32 보내심을 받은 자들이 가서 그 말씀하신 대로 만난지라 Those who were sent ahead went and found it just as he had told them. 33 나귀 새끼를 풀 때에 그 임자들이 이르되 어찌하여 나귀 새끼를 푸느냐 As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" 34 대답하되 주께서 쓰시겠다 하고 They replied, "The Lord needs it." 35 그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀 새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니 They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it. 36 가실 때에 저희가 자기의 겉옷을 길에 펴더라 As he went along, people spread their cloaks on the road. 37 이미 감람 산에서 내려가는 편까지 가까이 오시매 제자의 온 무리가 자기의 본 바 모든 능한 일을 인하여 기뻐하며 큰 소리로 하나님을 찬양하여 When he came near the place where the road goes down the Mount of Olives, the whole crowd of disciples began joyfully to praise God in loud voices for all the miracles they had seen: 38 가로되 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 왕이여 하늘에는 평화요 가장 높은 곳에는 영광이로다 하니 "Blessed is the king who comes in the name of the Lord!" "Peace in heaven and glory in the highest!" 39 무리 중 어떤 바리새인들이 말하되 선생이여 당신의 제자들을 책망하소서 하거늘 Some of the Pharisees in the crowd said to Jesus, "Teacher, rebuke your disciples!" 40 대답하여 가라사대 내가 너희에게 말하노니 만일 이 사람들이 잠잠하면 돌들이 소리지르리라 하시니라 "I tell you," he replied, "if they keep quiet, the stones will cry out." 날 짜 : 2019 . 4 . 7
설 교 : 주효식 목사 제 목 : 신음도 기도다 성 경 : 출애굽기(Exodus) 2 : 23 - 25 23 여러 해 후에 애굽 왕은 죽었고 이스라엘 자손은 고역으로 인하여 탄식하며 부르짖으니 그 고역으로 인하여 부르짖는 소리가 하나님께 상달한지라 During that long period, the king of Egypt died. The Israelites groaned in their slavery and cried out, and their cry for help because of their slavery went up to God. 24 하나님이 그 고통 소리를 들으시고 아브라함과 이삭과 야곱에게 세운 그 언약을 기억하사 God heard their groaning and he remembered his covenant with Abraham, with Isaac and with Jacob. 25 이스라엘 자손을 권념하셨더라 So God looked on the Israelites and was concerned about them. |
PREACHING
복음사역 주일예배오전 11시 담임목사님 페이스북을 통해 칼럼 및 사진 등 최신 교회소식을 보실 수 있습니다.
Venmo
ID: NYGARDENCHURCH Archives
2월 2024
Categories
모두
바로가기Praise & Choir / 찬양 |